Daily Archives

1 Luglio 2015

Comunicati

PRN: UPDATE: Perfect World annuncia il nuovo traguardo raggiunto dal Programma Zhi-Xing China

Perfect World annuncia il nuovo traguardo raggiunto dal Programma Zhi-Xing China

 
[2015-07-01]
 

PECHINO, 1 Luglio 2015 /PRNewswire/ — Perfect World Co. Ltd. (“Perfect World” o la “Società”) è lieta di annunciare gli ultimissimi sviluppi nel Zhi-Xing China-Perfect World US-China Young Leaders Fellowship Program (Programma di borsa di studio con formazione per giovani leader Zhi-Xing China-Perfect World US-China) (“Programma Zhi-Xing China”). Tale programma mira a riunire giovani membri delle società statunitense e cinese ed è stato lanciato con successo alla fine di dicembre 2014 La sera del 22 giugno, ora locale, il vice premier cinese Liu Yandong ha incontrato i primi rappresentanti americani del programma per la prima volta stabilendo un nuovo traguardo.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150625/225622

Il programma Zhi-Xing China è stato lanciato da China Education Association for International Exchange (Associazione formativa cinese per gli scambi internazionali) in collaborazione con l’ente Eisenhower Foundation. Il programma rappresenta un’iniziativa pioneristica, incarnando lo spirito cooperativistico del 5° US-China High-Level Consultation on People-to-People Exchange (CPE) (Consultazione ad alto livello USA-Cina sullo scambio fra persone). Mira a costruire una piattaforma per la ricerca e lo scambio tra Cina e Stati Uniti, avendo come obiettivo relazioni bilaterali USA-Cina e l’ampliamento di canali per ulteriori scambi culturali. Perfect World è onorata di sostenere e finanziare il Programma Zhi-Xing China.

Ruby Wang, vicepresidente e portavoce ufficiale per Perfect World oltre che direttore generale di Perfect World Education Investment Co. Ltd., ha detto: “Siamo molto felici e onorati di far parte del Programma Zhi-Xing China. Condividiamo le stesse idee quanto a premere per uno sviluppo costante e a lungo termine di scambi fra persone ed inoltre siamo orgogliosi di dedicare i nostri sforzi a questo programma, che si spera proseguire per almeno dieci anni incidendo in maniera reale e duratura. In quanto impresa Internet con una presenza internazionale, siamo pienamente a favore di una collaborazione e cooperazione maggiore fra popoli di diverse nazioni, e speriamo che il Programma Zhi-Xing China continui a condurre il costante scambio fra generazioni più giovani in USA e Cina.”.

To view the original version on PR Newswire, visit:http://www.prnewswire.com/news-releases/perfect-world-franchit-une-nouvelle-etape-avec-le-programme-zhi-xing-china-300107465.html

No Comments
Comunicati

PRN: Perfect World franchit une nouvelle étape avec le Programme Zhi-Xing China

Perfect World franchit une nouvelle étape avec le Programme Zhi-Xing China

 
[2015-07-01]
 

BEIJING, 1 juillet 2015 /PRNewswire/ — Perfect World Co., Ltd. (« Perfect World » ou la « société ») est heureuse de livrer l’actualité du programme de bourses d’études Zhi-Xing China-Perfect World US-China Young Leaders (le « Programme Zhi-Xing China »). Lancé à la fin de décembre 2014, ce programme vise à réunir de jeunes acteurs de la société américaine et de la société chinoise. Le soir du 22 juin, heure locale, le vice-premier chinois Liu Yandong a rencontré pour la première fois les premiers représentants américains du programme, franchissant ainsi une nouvelle étape.

Photo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150625/225622

Le Programme Zhi-Xing China a été lancé par l’Association pour les échanges éducatifs internationaux de Chine en partenariat avec la Eisenhower Foundation. Il s’agit d’une initiative novatrice qui incarne l’esprit de coopération de la 5ème consultation de haut niveau E.-U.-Chine sur les échanges entre les personnes (CPE). Elle vise à créer une plate-forme pour la recherche et les échanges entre la Chine et les Etats-Unis, et cible les relations bilatérales entre les Etats-Unis et la Chine et multiplie les opportunités d’échanges culturels. Perfect World est heureuse de soutenir et de financer le Programme Zhi-Xing China.

Ruby Wang, vice-président et porte-parole officiel de Perfect World et directeur général de Perfect World Education Investment Co., Ltd. indique : « Nous sommes très heureux et honorés de participer au Programme Zhi-Xing China. Nous partageons la même vision, qui est de promouvoir le développement permanent et à long terme d’échanges entre les personnes, et nous sommes fiers de consacrer nos efforts à ce programme, lequel devrait continuer pour les 10 prochaines années et avoir ainsi un impact significatif et durable. En tant qu’entreprise Internet avec une présence internationale, nous soutenons pleinement le renforcement de la collaboration et du partenariat entre les peuples de différentes nations, et nous espérons que le Programme Zhi-Xing China restera aux avant-postes des échanges entre les générations plus jeunes aux Etats-Unis et en Chine ».

To view the original version on PR Newswire, visit:http://www.prnewswire.com/news-releases/perfect-world-franchit-une-nouvelle-etape-avec-le-programme-zhi-xing-china-300107465.html

No Comments
Comunicati

Il .eu conferma la sua collaborazione con EurActiv per i Web Awards 2015

  • By
  • 1 Luglio 2015

Bruxelles, 1° luglio 2015 – Il .eu ha confermato di recente la sua collaborazione con EurActiv per la promozione dei Web Awards 2015 del .eu. La presentazione delle candidature al concorso è in pieno svolgimento e la relativa serata di gala si avvicina a grandi passi! La cerimonia, che sarà presentata dal conduttore irlandese Conor McNally, si svolgerà il 18 novembre 2015 presso il Museo di Scienze Naturali di Bruxelles.

 

“Siamo lieti di avere EurActiv al nostro fianco per questa iniziativa e siamo entusiasti all’idea di collaborare con loro. Collaborare con un’impresa che comprende i vantaggi di condividere le informazioni è fondamentale.” ha osservato il Responsabile delle Relazioni Esterne Giovanni Seppia.

Ma l’aggiornamento non finisce qui! Il registro dei nomi a dominio .eu ha inoltre il piacere di annunciare la nomina dei seguenti membri della giuria:

Emily Taylor – Presidente di Giuria

Maximilian Strotmann – Consulente della Comunicazione presso la Commissione europea

Dominic Lyle – Direttore Generale di EACA

Damien Mulley – Imprenditore irlandese e organizzatore dei Web Awards irlandesi

Mark McFadden – InterConnect Communications

 

Potete candidare il vostro sito web .eu preferito entro e non oltre il 1º settembre 2015 attraverso un processo automatico di candidatura on-line! I titolari dei nomi a dominio .eu possono dimostrare quanto è innovativa la loro presenza on-line.

Per saperne di più sui Web Awards del .eu e su come partecipare potete consultare il seguente link: http://www.webawards.eurid.eu. Maggiori informazioni sui nostri media partner sono disponibili al seguente link: http://www.euractiv.com/.

 

 

Informazioni sul .eu ed EURid

Il dominio .eu è annoverato tra i maggiori domini di primo livello del mondo, in grado di collegare a un’unica identità Internet oltre 500 milioni di persone, in 31 paesi dell’UE. Dall’apertura delle registrazioni nel 2005, sono stati registrati 3,9 milioni di nomi .eu in totale. Molte aziende e molti marchi utilizzano un sito web .eu perché rappresenta una soluzione pratica per manifestare una chiara identità europea e le proprie ambizioni commerciali.

 

EURid è l’organizzazione no-profit che gestisce il dominio di primo livello .eu, a seguito della partecipazione a un bando di gara e nomina da parte della Commissione europea. EURid lavora con oltre 750 registrar accreditati e fornisce assistenza nelle 24 lingue ufficiali dell’UE. Come parte del suo impegno costante per la sicurezza dei dati, EURid ha ottenuto la certificazione del protocollo ISO27001 sin dal 2013. Quale espressione del suo impegno ambientale, EURid ha ottenuto anche la certificazione del Sistema comunitario di ecogestione e audit (EMAS). EURid ha sede a Bruxelles (Belgio), e uffici locali a Pisa (Italia), Praga (Repubblica Ceca) e Stoccolma (Svezia). Per maggiori informazioni visitare: http://www.eurid.eu.

No Comments
Comunicati

EXPO IN RELAX organizza TARGAMY FLUO POOL PARTY

Un mega pool party nella piscina più grande di Milano!
Per coloro che non possono ancora andare al mare Expo In Relax porta le feste al mare e in spiaggia a Milano!

Domenica 5 Luglio al Lido di Milano.
Dalle 19.00 all’ 1.00 ingresso in lista da P.le Lotto 15

Dopo l’inaugurazione dell’area beach del progetto Expo In Relax, arriva il primo grande evento targato EXPO IN RELAX alle piscine del Lido di Milano: TARGAMY FLUO POOL PARTY!

Domenica 5 luglio dalle 19.00 all’1.00 si svolgerà una grande festa in piscina, fuori e dentro l’acqua (si potrà fare il bagno anche in notturna), con spettacoli, animazione e tantissime altre sorprese in piena atmosfera estiva…..vertiginose contorsioni, BODY PAINTING mozzafiato & FLUO EXPLOSION!
TARGAMY creerà una zona speciale dove lo staff provvederà a truccare tutti di fluo con speciali vernici e a regalare gadget per essere il più’ possibile a tema.
Oltre agli spettacoli sono tante le attività gratuite durante la serata per i partecipanti al party: zona trucco, gadget, fotoshooting, aftermoovie.

Tema della serata e dresscode: COSTUMI e PAREI FLUO!
Il pool party prenderà il via dalle 19.00 con l’aperitivo con royal buffet e continuerà fino a tarda notte.

INGRESSO in lista dalle 19.00 alle 24.00…. ma la festa continua fino all’1.00!
10 € Uomo|Donna (Ingresso & Royal buffet Inclusi)

Tavoli Beach Area 100 € x 5 Pass
Tavoli Prive Terrazza : 150 € x 5 Pass

Per info ed essere inseriti in lista scrivere a [email protected]

Da non perdere gli altri eventi in agenda Expo In Relax:

Il venerdì e sabato aperitivo con dj set e buffet dalle 19.00 alle 1.00 presso l’area beach del Ligo di Milano.

Il sabato aperitivo con buffet dalle 19.00 alle 1.00 presso le Piscine Romano.

IL PROGETTO EXPO IN RELAX

MilanoSport in collaborazione con EXPO IN RELAX, importante progetto di Euroglobo Production , CentoEventi e Mar cooperativa multiservizi di Varese, al fine di aumentare i servizi negli impianti di Lido, Argelati, Romano e Scarioni ha dato nuovi servizi a 4 impianti storici di Milano.

Il progetto EXPO IN RELAX offrirà momenti di svago, riposo ed intrattenimento, sia diurni che serale, nella prestigiosa cornice estiva della città di Milano!
Il primo «resort» cittadino unico per la tipologia e varietà dei suoi servizi, dedicati sia al target residenziale dei cittadini meneghini sia a quello occasionale dei visitatori stranieri che popoleranno il capoluogo lombardo nel periodo estivo di Expo 2015.
Il Progetto vede come location primaria il LIDO DI MILANO di P.le Lotto 15 (ingresso piscina via DIOMEDE) ma comprenderà anche gli impianti di ARGELATI, ROMANO e SCARIONI in aggiunta a un Kiosko creato presso l’area sport del LIDO.

Dal 13 giugno al 30 agosto il LIDO offrirà sia ai cittadini che ai visitatori dell’Expo, adulti, giovani, famiglie, bambini, gruppi di amici, oltre che i tradizionali servizi anche molteplici nuovi contenuti con trattamenti dedicati e di più elevata qualità.

La ristrutturazione e riqualificazione del LIDO ha visto la creazione di diverse aree:
BEACH AREA: chiringuito, amache e lettoni balinesi disponibili tutti giorni e la sera per eventi speciali. Da sabato 13 giugno l’appuntamento fisso serale sarà tutti i sabati sera dalle 19.30 all’una con il suggestivo aperitivo a bordo piscina, con ingresso gratuito.
TERRAZZA: zona bar premium, lettini prenotabili, zona aperitivo, wifi area, ingresso riservato, eventi speciali e djset. La TERRAZZA pronta da inizio luglio di giorno sarà un’area dedicata gli utenti più esigenti delle piscine del Lido e la sera si trasformerà in location per eventi e aperitivi aperti al pubblico fino alla 1.00.
SPORT AREA: un campo da beach volley, 2 campi da calcetto a 5, 2 campi da basket open.

KIDS AREA: giochi per bambini e zone d’ombra per farli giocare in libertà e sicurezza.

AREA RELAX: zona massaggi e beauty care con amache e lettoni balinesi aperta tutti giorni in orario diurno.
AREA FOOD AND BEVERADGE: 4 postazioni bar.
POOL AREA: 8000 mq di area balneabile con isolotto centrale e 2 scivoli.

Il LIDO con il progetto EXPO in RELAX offrirà agli utenti sia i servizi tradizionali già conosciuti che ulteriori con trattamenti riservati che renderanno la permanenza alle piscine un’esperienza unica e di vero relax.

Costo ingresso agli impianti come da sito ufficiale di MilanoSport http://www.milanosport.it/ .
Servizi extra a partire da € 5 costo lettino base in area beach e € 25 a lettone balinese.

Sito ufficiale progetto: www.expoinrelax.it
Pagina facebook ufficiale: www.facebook.com/ExpoInRelax
Canale Instagram: https://instagram.com/expoinrelax

Ufficio stampa e promozione di Expo In Relax
H2Bizness SRL
Viale Serra 16, Milano
Tel. 02/49543090
[email protected]

No Comments
Comunicati

Le confessioni di uno scrittore esordiente.

Il libro “Scrivere un best-seller” racconta la lunga vicenda che ha portato l’autore stesso a pubblicare un proprio romanzo. Si tratta di una vicenda durata un decennio, nella quale lo scrittore ha affrontato numerose delusioni e difficoltà, senza mai perdersi d’animo, credendo nel valore di quello che faceva. La vicenda è narrata in maniera vivace e con spunti ironici, spesso anche autoironici, ma anche con partecipazione. Non mancano le critiche al mondo dell’editoria, della distribuzione libraria, di tutto il mondo che gira intorno all’editoria, le quali critiche sono però riconducibili ad una generica e diffusa situazione culturale che caratterizza la nostra società. Ma l’autore non vuole proporre il solito quadro a tinte fosche, invita piuttosto gli appassionati di letteratura (scrittori o lettori che siano) a non abbattersi, a non farsi condizionare, a seguire con convinzione e fiducia la propria strada, perché soltanto questo atteggiamento potrà far migliorare la situazione. E alla fine, in uno slancio quasi profetico – ma non si capisce quanto ironico – ipotizza un futuro di librerie piene di clienti che fanno la fila alla cassa e di librai che elargiscono informazioni a schiere di appassionati. Scrivere un best-seller non significa quindi comporre un testo che possegga quelle caratteristiche standardizzate richieste dal mercato per facilitarne la pubblicazione, la pubblicizzazione e le vendite. Significa scrivere seguendo la propria passione, acquisendo consapevolezza stilistica, lavorando con serietà e impegno, sperando che il valore e magari l’originalità o la stravaganza di quello che si è scritto lo porti ad essere acquistato e quindi letto da molte persone: quello che in fondo è il sogno di qualunque scrittore. Il libro è di facile lettura, la prosa è curata e il lettore trova molti passi nei quali è facile identificarsi, magari lasciandosi scappare un sorriso. Disponibile in versione e-book su Amazon a 1,99 €: http://www.amazon.it/Scrivere-un-best-seller-Gianni-Lorenzi-ebook/dp/B00U12B9Y8/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1435747693&sr=8-1&keywords=Scrivere+un+best-seller.

 

No Comments
Comunicati

HomeToGo presenta le 10 località “alternative” alle solite destinazioni affollate e costose

Le vacanze in località esclusive sono alla portata di tutti. Non bisogna rinunciare ad una vacanza a Marbella, Kampen o Saint Tropez, in Sardegna o in Corsica, anche se tutti sappiamo che in alta stagione queste location sul mare diventano estremamente costose e non abbordabili. Così soggiornare in città “alternative” permette di non rinunciare a posti mozzafiato e allo stesso tempo di pagare dei prezzi che non facciano perdere il fiato.

HomeToGo il meta motore per le case vacanze ha selezionato 10 delle migliori location alternative.

 

Costa del Sol – Non necessariamente Marbella

Marbella è una destinazione chic ma prenotare le proprie vacanze costa dai 1 537 € a settimana. Però se ci si sposta di poco si possono ottenere enormi risparmi, così come nel villaggio bianco di Ojèn. Qui i prezzi per un casa vacanza vanno dai 590 € a settimana con solo 20 minuti di macchina dal mare e da Marbella.

(RISPARMIO 46%)

 

Fuggire dalle celebrità: Peguera, Majorca

Port d’Andratx nell’isola di Mallorca nel Mediterraneo è la destinazione presa di mira dalle celebrità. Con dei prezzi, anch’essi da celebrità, che arrivano a 2 688€ per una settimana, per questo motivo viene considerata una dei posti più cari del sud Europa. Peguera, a soli pochi chilometri di distanza, è molto più alla mano e offre spiagge leggermente pendenti e un mare blu turchese. Qui gli affitti partono da 754€.

(RISPARMIO 62%)

 

L’alternativa a Saint Tropez

E’ davvero difficile trovaRE un’isola più glamour di Saint Tropez in Costa Azzurra. Però una settimana qui tra Luglio e Agosto viene 2 300€ mentre vicino Port Cogolin si parte da 722€. Nonostante non sia famosa come Saint Tropez, Port Cagolin rimane un angolo chic e vanta di un caratteristico porticciolo.

(RISPARMIO 50%)

 

Mantenersi alla larga dal nababbo francese – dove in Corsica

Le celebrità si raccolgono in Bonifacio. Ed anche qui in piena estate i prezzi toccano le stelle arrivando a 1 872€. I viaggiatori che non hanno necessariamente bisogno di dormire vicino al mare possono risparmiare molto soggiornando nella vicina Sotta dove i prezzi settimanali sono di 722€.

(RISPARMIO 35%)

 

Altra spiaggia stesso mare – L’alternativa a Forte Dei Marmi

Gli italiani si riversano dalle città sulle spiagge tra Luglio e Agosto e la costa della Toscana è spesso presa di mira. I prezzi rispondo alle aspettative e arrivano a 3 279€ per una settimana. Ancora poca conosciuta è Marina di Pietrasanta che rappresenta un’interessante alternativa. Qui i prezzi non sono esagerati: 815€.

(RISPARMIO 49%)

 

Basta con i posti affollati – Cannagione piuttosto che Porto Cervo

Porto Cervo in Sardegna ha una fama mondiale per quanto riguarda i suoi prezzi e quindi non fanno scalpore i 2 599€ medi per settimana. Fortunatamente non bisogna rinunciare al mare della Sardegna, Cannagione è la location con prezzi più moderati dai 545€.

(RISPARMIO 52%)

 

Chi ha bisogno della corona? – Menton meglio di Monaco

Il Principato di Monaco non è sicuramente un affare. Chi vuole spendere le vacanze con gli aristocratici deve pagare più di 2 000€. Invece la cittadina di Menton, al confine tra Francia e Italia, è l’opzione più abbordabile senza perdere la nobiltà.

(RISPARMIO 51%)

 

Il vero senso della parola Furore – Dove andare in costiera Amalfitana

La costiera Amalfitana tra Napoli e Salerno è molto alla moda sia tra gli Europei che tra gli Americani. Una casa con vista mozzafiato però costa 2 321€ alla settimana. “L’ultima spiaggia” è Furore, non direttamente sul mare ma allo stesso tempo spettacolare così come i suoi prezzi medi di 823€.

(RISPARMIO 48%)

 

Scegli il giusto lato dell’isola – Oia meno cara di Akrotiri

Akrotiri, posizionata nel profondo sud vicino al cratere a forma di mezzaluna di Santorini, gode la vista mozzafiato che costa 5 515€. Non c’è da scoraggiarsi perché la vista dal lato opposto dell’isola è ugualmente stupenda. A Oia, il prezzo medio di una casa è di 1 909€, una soluzione molto più ragionevole.

(RISPARMIO 57%)

 

Estate a Gallipoli – Rivabella piuttosto che Baia Verde

Sono ormai molti anni che Gallipoli è diventata un punto di ritrovo estivo per ragazzi come per gli amanti dei paesaggi tipici del Salento. A Baia Verde tra luglio e agosto per una settimana non si spende meno di 1.100€, così spostandosi di poco e arrivando a Rivabella i prezzi scendono notevolmente e un soggiorno settimanale medio a 700€ permette un bel risparmio senza compromesso.

(RISPARMIO 36%)

 

HomeToGo ha confrontato i prezzi per una vacanza di una settimana per proprietà con almeno quattro posti letto.

No Comments
Comunicati

Beauty and Pics: il primo concorso di bellezza fatto a misura di web

 

Un nuovo modo di concepire i concorsi di bellezza, moda e internet si fondono assieme nel primo concorso di moda online con cadenza annuale, una passerella sulla quale i modelli “sfilano”, una battaglia di moda a suon di punti e foto si candida per dare la possibilità a tutti di diventare una star del web. Ladies and gentlemen, ecco a voi Beauty and Pics.

Il regolamento è molto semplice. I modelli e le modelle si iscrivono, caricano i loro scatti migliori e attendono i voti dei visitatori, che in questo caso fungono da giuria. Per partecipare non è necessario essere dei modelli veri e propri, occorre solo essere maggiorenni e caricare qualche foto simpatica di sè. La fase di votazione avviene nella pagina profilo dei partecipanti: basata su tre metriche, globale, sorriso e sguardo, permette di esprimere un parere sul partecipante, con l’unica clausola che non permette la votazione della stessa persona nell’arco di 48 ore.

Al termine del concorso, il modello e la modella che avranno totalizzato più punti, verranno eletti relativamente Mister e Miss Beauty and Pics.

Il concorso viene riproposto annualmente e ha una durata di 11 mesi, ad eccezione di quest’anno che avrà una durata di 5 mesi (fino alla fine dell’anno).

Per visionare la passerella o iscriversi, basta andare su questo indirizzo: http://www.beautyandpics.com

Le iscrizioni sono aperte, diventa anche tu una star del web!

No Comments
Comunicati

TONY CICCO “La Mia Aurora” new single

Artis Records – Edizioni Cramps Music
Il singolo che segna il ritorno da solista di uno dei protagonisti della musica italiana degli ultimi decenni. Da Lucio Battisti a Pino Daniele; Tony Cicco ha attraversato un’epoca unica e irripetibile e si appresta ad affrontare il futuro con la consueta curiosità ed energia.
Nelle radio e sui principali digital store
“La Mia Aurora” è il nuovo singolo di Tony Cicco, musicista e autore e dalla storia illustre (ha collaborato con Lucio Battisti, , Loredana Bertè, Fiorella Mannoia e molti altri) e per tanti anni volto, voce leader e batterista con la FORMULA TRE: band mito nella storia del prog-rock italiano e nota per aver accompagnato Lucio Battisti nell’unica tournée della sua vita. Un ritorno ad una carriera solista che lo aveva già visto protagonista con numerosi hit (Se mi vuoi, E Mia Madre, La gente dice) scritti insieme a Carla Vistarini.
Una prova d’autore che segna anche l’inizio di un nuovo percorso musicale, una nuova avventura che Tony si accinge a percorrere con curiosità e un rinnovato entusiasmo. Un brano teso, energico e romantico al tempo stesso, nel quale è possibile riconoscere tutto il background musicale di Tony.
Note biografiche:
Parlare di Tony Cicco (Napoletano e proveniente da una famiglia di musicisti) vuol dire veramente parlare della storia della musica pop Italiana.
Basterebbero le sue collaborazioni con Lucio Battisti, con Pino Daniele a dargli una posizione di rilievo nel musicbox italiano. Basterebbe dire che ha partecipato alle registrazioni di un disco come “Umanamente Uomo Il Sogno” di Lucio Battisti, nel quale erano compresi brani come “I Giardini di Marzo”, “innocenti evasioni”, “E penso a Te”.
Basterebbe citare le sue collaborazioni in studio con tantissimi artisti e direttori d’orchestra come: Pino Donaggio, Armando Trovaioli, Franco Micalizzi, Stelvio Cipriani, Franco Pisano, Renato Serio e Fabio Frizzi. E, infine, basterebbe aggiungere che, con la Formula Tre, Tony Cicco oltre a inanellare una serie di hit storici come “Sognando Risognando”, “Eppur Mi son Scordato di Te”, “Questo Folle Sentimento”, partecipò a Festival dove “gli altri” erano personaggi del calibro di Blood Sweet and Tears, Demis Russous, Astor Piazzolla, Jorge Ben . Ecco… questo è tutto… ma tutto questo è Tony Cicco.
Quindi, nel 2015, una nuova carriera da solista, un nuovo singolo bomba e un album di inediti di prossima pubblicazione…

Official Facebook: https://www.facebook.com/pages/Tony-Cicco-Official/120431301351189?ref=ts&fref=ts
Press, radio, Tv Agency
DCOD Communication
[email protected]
[email protected]

No Comments
Comunicati

Cocktail di gamberetti

600 gr di gamberetti
lime
1 foglia di alloro
Per la maionese
1 uovo freddo
250 gr di olio di semi di girasole freddo
2 cucchiai di aceto di vino bianco
sale
80 gr ketchup
1 cucchiaino di Brandy
Il cocktail di gamberetti é un antipasto sfizioso e veloce da preparare.

Aromatizzate con una fogliolina di alloro una pentola d’acqua salata portata ad ebollizione.

Unite i gamberetti e lasciateli cuocere per 3 min circa.

Intanto preparate una ciotola con dell’acqua ghiacciata nella quale raffredderete i gamberetti.

Unite in un boccale uova, l’olio di semi freddo, un cucchiaio d’aceto e sale.

Frullate pochi secondi con un frullatore ad immersione fino ad ottenere una maionese densa.

Aggiungete due cucchiai di ketchup per ottenere una salsa rosa.

Mettete i gamberetti nella ciotola con l’acqua ghiacciata.

Intanto aromatizzate la salsa con il cucchiaino di Brandy.

Disponete i gamberetti su fogli di carta assorbente per asciugarli e uniteli infine alla salsa e mescolate per amalgamare bene.
Servite il delizioso cocktail di gamberetti in bicchieri da martini e decorate i bicchieri con una fettina di lime.

No Comments
Comunicati

Ritorna “FiordilatteFIORDIFESTA” : la XXXV edizione della manifestazione di Agerola

Torna la manifestazione “FiordilatteFIORDIFESTA”, la sagra del fiordilatte e dei prodotti tipici agerolesi, che si svolgerà da sabato 1 a lunedì 3 agosto 2015 presso la frazione Pianillo del comune di Agerola. Giunta quest’anno alla sua 35° edizione, la manifestazione organizzata dall’Associazione Sant’Antonio Abate, è dedicata alle eccellenze gastronomiche della cittadina dei Monti Lattari e in particolare al fiordilatte: delizioso formaggio fresco a pasta filata, conosciuto e apprezzato in Italia e in molti paesi dell’Europa e del mondo. La manifestazione, da oltre trent’anni, coinvolge l’intera cittadina e appassiona numerosi turisti e visitatori che partecipano con entusiasmo a una delle iniziative più attese dell’estate campana. “FiordilatteFIORDIFESTA” sarà l’occasione per poter degustare e apprezzare i numerosi prodotti artigianali di Agerola come ad esempio i salumi, figli dell’antica arte norcina locale, da cui nascono deliziosi insaccati, e il locale pane, prodotto ancora con una parte di farina di segale. Ad arricchire il tutto non mancherà la pasta di Gragnano e il vino di Furore dalle cantine Marisa Cuomo. Protagonista di “FiordilatteFIORDIFESTA” sarà ancora una volta lo speciale menù tipico preparato per l’occasione, ricco di differenti pietanze nelle quali il pregiato latticino verrà impiegato con maestria e originalità. Durante la manifestazione sarà possibile assistere alle dimostrazioni di lavorazione del fiordilatte e prendere parte ai laboratori del gusto organizzati dalla condotta Slow Food dei Monti Lattari. Saranno organizzati, inoltre, percorsi guidati al Museo Civico di Agerola e sarà possibile visitare la mostra “Ceramiche Artistiche” a cura di Giulietta Lauritano ed esplorare il mercatino di prodotti tipici allestito presso il giardino parrocchiale. Infine, domenica 2 agosto, è in programma una passeggiata naturalistica per campi e borghi di Agerola a cura dell’Associazione Sentieri degli Dei (affiliata FIE – Federazione Italiana Escursionismo) per scoprire le bellezze artistiche e quelle naturalistiche del territorio tra cui il Sentiero degli Dei: da Agerola a Nocelle, uno straordinario percorso panoramico che sovrasta la Costiera Amalfitana, passeggiando sul paradiso. Durante la tre giorni si potrà apprezzare la musica del Gran Complesso Bandistico “Città di Agerola”, l’esibizione del gruppo di musica popolare “Corecorde” e la performance del gruppo folkloristico “Città di Agerola”. La manifestazione vedrà la partecipazione di Giusy Ferreri in concerto che chiuderà l’evento il 3 agosto con la sua musica grintosa. Gran finale con lo spettacolo di fantasia pirotecnica.

Parcheggio con servizio navetta A/R da località San Lorenzo alla frazione Pianillo.

 

No Comments
Comunicati

PRN: Ultima possibilità per le migliori aziende in Europa di partecipare a questa prestigiosa premiazione

Ultima possibilità per le migliori aziende in Europa di partecipare a questa prestigiosa premiazione

 
[2015-07-01]
 

LONDRA, July 1, 2015 /PRNewswire/ —

La scadenza per il 2015-16 European Business Awards sponsorizzato da RSM si avvicina

Le migliori aziende europee sono chiamate a oartecipare al 2015-16 European Business Awards sponsorizzato da RSM, mentre la scadenza si avvicina, per poter vedere i loro successi riconosciuti in tutto il mondo.

Le domande di partecipazione al maggior concorso europeo per aziende scadranno il 15 luglio 2015. (fare riferimento a http://www.businessawardseurope.com per i dettagli).

L’European Business Awards dello scorso anno ha impegnato oltre 24.000 organizzazioni in 33 nazioni e i partecipanti finali avevano totalizzato entrate per 1,2 miliardi di miliardi di Euro e utili per oltre 50 miliardi di Euro. Gli Awards hanno anche suscitato molta attenzione dall’esterno. Per scegliere lo ‘European Public Champion’, sono stati raccolti 174.000 voti e e gli organi di stampa hanno dato grande rilievo a ogni fase degli Awards.

Adrian Tripp, amministratore delegato di European Business Awards, ha affermato: “Desideriamo mostrare al mondo la forza delle aziende in Europa. Quindi, se siete orgogliosi di quello che fate, partecipate. Tutti i partecipanti traggono beneficio dalle possibilità di confronto offerte dal concorso, e il successo porta molta visibilità ed esposizione insieme a preziose e importanti approvazioni.”

Jean Stephens, amministraore delegato di RSM, una rete globale di revisori contabili, fiscalisti e consulenti, ha dichiarato: “Dal 2007, lo European Business Awards ha riconosciuto centinaia di aziende, da grandi multinazionali con sede in Europa a startup imprenditoriali che stanno aprendo terreni nuovi e innovativi nei loro settori. Io e le società associate in Europa abbiamo avuto il piacere di interagire con molti leader di queste aziende di successo e prospere e guardiamo con impazienza a un altro programma di scucesso.”

Le fasi del concorso hanno incluso presentazioni per iscritto, valutazioni di adesioni video e interviste in presenza con uno stimato comitato di leader aziendali, accademici e imprenditori europei.

Supportato sin dagli albori dal promoter e sponsor principale RSM International, lo European Business Awards è ormai al suo 9oanno e la sua finalità principale consiste nel sostenere lo sviluppo di una comunità aziendale più solida e di successo in Europa. Tra gli altri partner ci sono UKTI, ELITE e PR Newswire.

Unisciti alle migliori aziende europee eed esprimi il tuo interesse registrandoti online su http://www.businessawardseurope.com/profile/register

Per i dettagli relativi ai recapiti per regione, visitare: http://www.businessawardseurope.com/contact

Oppure contattare il nostro team per i partecipanti chiamando lo +44(0)20-7234-3535.

Informazioni su European Business Awards:   

La finalità principale di European Business Awards consiste nel sostenere lo sviluppo di una comunità aziendale più solida e di successo in Europa.

Per tutti i cittadini europei, la nostra prosperità, i sistemi sanitari e sociali fanno affidamento su aziende che generano una comunità aziendale ancora più solida, innovativa, di successo, internazionale ed etica, in grado di formare il cuore pulsante di un’economia sempre più globalizzata.

Il programma European Business Awards assiste la comunità aziendale europea in tre modi:

  • Celebra e supporta il successo dei singoli e delle organizzazioni
  • Fornisce e promuove esempi di eccellenza a cui la comunità aziendale può aspirare
  • Si impegna con la comunità aziendale europea per generare dibattiti sulle questioni chiave

L’European Business Awards ha raggiunto la sua 9a edizione. Lo scorso anno il concorso ha attirato più di 24.000 aziende e la votazione popolare ha visto oltre 170.000 voti provenienti da tutta Europa.

http://www.businessawardseurope.com

Informazioni su RSM   

RSM è la settima maggiore rete di aziende indipendenti che si occupano di revisione contabile, imposte e consulenza, estesa su oltre 112 paesi e con 700 uffici e 37.400 persone in tutto il mondo. Il totale dei corrispettivi percepiti dalla rete è pari a 4,4 miliardi di dollari USA. RSM è il sesto fornitore di servizi fiscali e di servizi di contabilità e revisione contabile nel mondo.

RSM è sponsor principale e corporate champion dell’European Business Awards, che promuove l’eccellenza commerciale e il riconoscimento della genialità imprenditoriale.

RSM è membro del Forum of Firms. L’obiettivo del Forum of Firms è promuovere standard coerenti e di alta qualità per le pratiche finanziarie e di revisione contabile in tutto il mondo.

RSM è il marchio utilizzato da una rete di aziende indipendenti che si occupano di contabilità e consulenza, ognuna con pratiche a sé stanti. RSM International Limited in sé non fornisce servizi di contabilità e consulenza. Le aziende partecipanti sono guidate da un’idea comune che impone di fornire servizi professionali di alta qualità, sia nei mercati nazionali sia al fine di soddisfare le esigenze di servizi professionali internazionali della loro clientela. http://www.rsmi.com  

Informazioni su UK Trade & Investment:  

UKTI collabora con le aziende del Regno Unito per garantirne il successo nei mercati internazionali attraverso le esportazioni, e incoraggia e sostiene le aziende d’oltremare che guardano al Regno Unito come al luogo migliore in cui stabilire o espandere il loro business.

http://www.gov.uk/ukti

Informazioni su ELITE:  

ELITE è un servizio integrato studiato per aiutare le PMI nella preparazione e nella strutturazione per la successiva fase di crescita attraverso l’accesso ad opportunità di finanziamento a lungo termine.

ELITE è destinato alle PMI con un modello di business solido, una chiara strategia di crescita e il desiderio di ottenere finanziamenti nel prossimo futuro.

ELITE propone una strategia innovativa che comprende un programma di formazione, una zona di lavoro supportata da un modello di tutorship e l’accesso diretto alla comunità finanziaria attraverso strutture comunitarie digitali dedicate. È a “capitale neutro” nei confronti di qualsiasi opportunità di finanziamento e garantisce l’accesso a fondi di venture capital e private equity, prodotti di debito e così via. ELITE è stato lanciato con successo in Italia nel 2012 e nel Regno Unito nel 2014. Oggi rappresenta oltre 200 aziende di diverse dimensioni e di svariati settori, più di 150 soci e oltre 70 investitori a lungo termine. È una piattaforma europea profondamente radicata in ogni mercato nazionale attraverso la collaborazione con le istituzioni locali unita all’opportunità di accedere a consulenza e sostegno di livello internazionale.

Sarà una comunità di eccellenza costituita da aziende, consulenti, investitori e azionisti interessati a sostenere le PMI. Le dimensioni della comunità sono direttamente proporzionali alla varietà di opportunità di business e di crescita offerte ai membri di ELITE.

Informazioni su PR Newswire  

PR Newswire è il fornitore leader nel mondo di strumenti per le PR e le comunicazioni aziendali, che consentono ai clienti di distribuire notizie e contenuti avanzati. Il contenuto dei clienti viene distribuito in tempo reale su canali tradizionali, digitali e social media, con funzionalità di segnalazione e monitoraggio sfruttabili appieno.

Attraverso l’unione della più grande rete mondiale di ottimizzazione e distribuzione di contenuti multicanale e multiculturali con piattaforme e strumenti completi per il flusso di lavoro, PR Newswire permette alle aziende di tutto il mondo di sfruttare le opportunità ovunque esse esistano. PR Newswire serve decine di migliaia di clienti con sedi in Europa, Medio Oriente, Africa, Americhe e Asia-Pacifico, ed è una società di UBM plc.

Per ulteriori informazioni su PR Newswire visitare http://www.prnewswire.co.uk

No Comments
Comunicati

PRN: Sabre completa l’acquisizione di Abacus International

Sabre completa l’acquisizione di Abacus International

 
[2015-07-01]
 

– Il GDS leader nella regione Asia-Pacifico contribuirà all’espansione internazionale di Sabre

SOUTHLAKE, Texas, 1 luglio, 2015 /PRNewswire/ — Sabre Corporation (NASDAQ: SABR) ha annunciato oggi di aver portato a termine l’acquisizione di Abacus International, il GDS leader nella regione Asia-Pacifico.

“L’acquisizione di Abacus rafforza ulteriormente la posizione di leader ricoperta da Sabre all’interno di un’area in rapida espansione come la regione Asia-Pacifico”– ha dichiarato Tom Klein, Presidente e CEO di Sabre. “La capacità di coniugare le potenti funzionalità offerte dalla nostra piattaforma tecnologica di portata globale con la profonda expertise nel mercato locale di Abacus, metteranno a disposizione di compagnie aeree, hotel e agenzie di viaggio dell’area Asia-Pacifico soluzioni all’avanguardia e un servizio senza precedenti. Questo ci rende anche il partner tecnologico ideale per i clienti di tutto il mondo che desiderano espandersi in questa regione”.

Abacus serve più di 100.000 agenti di viaggio nei 59 mercati della regione Asia-Pacifico e vanta partnership a livello globale così come locale con hotel e compagnie aeree, compresi  i contenuti low cost e l’inventario aereo cinese.

Sabre, che aveva già una partecipazione del 35% di Abacus, ha acquisito anche il restante 65% dell’azienda attraverso un corrispettivo in contanti netto di 411 milioni di dollari.

Separatamente, l’acquisizione include nuovi accordi di distribuzione a lungo termine tra Sabre e le undici compagnie aeree asiatiche in precedenza di co-proprietà di Abacus e di Sabre.

L’acquisizione, comprese rettifiche associate al capitale circolante e disponibilità liquide acquisite, è stata finanziata attraverso l’impiego della liquidità di cassa di Sabre, aumentata grazie a 70 milioni di dollari di crediti rotativi.

Sabre ha inoltre siglato un accordo per acquisire una società di marketing su scala nazionale di Abacus, Abacus Distribution Systems (basata a Hong Kong).

La direzione di Sabre aggiornerà le linee guide finanziarie correlate all’acquisizione di Abacus durante la prossima conference call per gli investitori, in programma martedì 4 agosto 2015.

Informazioni su Sabre
Sabre è un’azienda di tecnologia leader per il settore dei viaggi e del turismo, a livello globale. Il software di Sabre, i dati di business intelligence, i servizi mobile, i prodotti sviluppati per la distribuzione sono utilizzati da centinaia di compagnie aeree e migliaia di strutture alberghiere per gestire operazioni fondamentali, come la prenotazione di passeggeri e ospiti, la gestione dei ricavi e la gestione dei voli, della rete delle destinazioni offerte e degli equipaggi. Sabre inoltre gestisce un marketplace di viaggi leader a livello mondiale, generando oltre 110 miliardi di dollari di spesa relativa a viaggi nel 2013 e collegando i fornitori di viaggio ai loro clienti più importanti: i viaggiatori d’affari. Con sede principale situata a Southlake, Texas, U.S.A., Sabre opera in circa 60 Paesi in tutto il mondo.

Website Information
Riportiamo regolarmente le informazioni importanti per gli investitori sul nostro sito internet www.sabre.com, nella sezione Investor Relations. Usiamo questa pagina come uno strumento per veicolare le informazioni che siamo tenuti a pubblicare secondo la Regulation FD. Di conseguenza, invitiamo gli investitori a monitorare la sezione Investor Relations del nostro sito web, oltre a seguire i comunicati stampa, i moduli SEC compilati, conferenze telefoniche pubbliche, presentazioni e webcast. Le informazioni contenute nel sito internet, o a cui è possibile accedere tramite esso, non sono incorporate e non sono parte di questo documento.

Valutazioni ed ipotesi su eventi futuri 
Certe dichiarazioni contenute nel presente comunicato sono valutazioni ed ipotesi su tendenze, eventi futuri, incertezze e sui nostri piani e previsioni riguardo a ciò che potrebbe avvenire in futuro. Qualsiasi dichiarazione che non sia di dati storici o di fatti correnti è una valutazione ed ipotesi su eventi futuri (forward-looking statements). In molti casi è possibile identificare le valutazioni ed ipotesi su eventi futuri grazie all’uso del tempo futuro e di termini quali “prevede”, “sarebbe”, “stime”, “può”, “potenziale”, o gli stessi termini al negativo oppure altra terminologia simile. Le valutazioni ed ipotesi su eventi futuri comportano rischi noti e ignoti, incertezze e altri fattori che possono far sì che i risultati, le prestazioni o i successi effettivi di Sabre siano sostanzialmente diversi rispetto ad eventuali risultati, prestazioni o successi futuri espressi o impliciti contenuti nelle valutazioni ed ipotesi su eventi futuri. I rischi potenziali e le incertezze comprendono, tra le altre cose, la chiusura e gli effetti dell’acquisizione descritta nel presente comunicato, la dipendenza dal volume di operazioni nel settore globale dei viaggi, e in particolar modo i volumi di operazioni nel settore dei viaggi aerei, condizioni economiche e politiche avverse a livello globale o regionale, la dipendenza dalla conservazione e dal rinnovo di contratti con clienti ed altre controparti, l’esposizione a pressione sui prezzi nel settore delle reti dei viaggi, la dipendenza dai rapporti con gli acquirenti nel settore dei viaggi, cambiamenti che interessano i clienti dei fornitori di viaggi, l’utilizzo da parte dei fornitori del settore di modelli di distribuzione alternativi, nonché la concorrenza nel mercato della distribuzione dei viaggi e in quello delle soluzioni. Maggiori informazioni riguardo ai rischi e incertezze potenziali che potrebbero interessare la nostra attività e i risultati delle nostre operazioni sono inclusi nel! la Parte I, Voce 1A, “Fattori di rischio” nel bilancio annuale Sabre sul Form 10-K per l’anno conclusosi il 31 dicembre 2014 e presentato alla Securities and Exchange Commission. Sebbene noi riteniamo che le previsioni che facciamo nelle valutazioni ed ipotesi su eventi futuri siano ragionevoli, non siamo in grado di garantire eventi, risultati, azioni, livello di attività, prestazioni o successi futuri. Si avvisano i lettori di non fare affidamento indebito su queste valutazioni e ipotesi su eventi futuri. Salvo che ciò non sia richiesto per legge, Sabre non si assume alcun obbligo di aggiornare pubblicamente o rivedere qualsiasi valutazione e ipotesi su eventi futuri dopo la data in cui essa sia rilasciata.

Contatti
Pam Wong
Sabre Corporation
+44 7968 902626
[email protected]

Investor Relations:
Barry Sievert
+1682-605-0214
[email protected] 

 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20131216/DA33636LOGO-b

Company Codes: NASDAQ-NMS:SABR
No Comments
Comunicati

Riutilizzare anziché usare e gettare

Che cosa accomuna le attività di gestione di prodotti tessili MEWA? C’è un fil rouge che collega il sistema di abbigliamento da lavoro, di abbigliamento protettivo, di panni, di zerbini e tappeti assorbiolio, che è di fatto anche il principio che dal lontano 1908 muove l’intera attività MEWA.
Riutilizzare è sempre stato il leitmotiv dell’azienda. L’idea che fosse preferibile recuperare un panno, lavarlo e rimetterlo in circolazione, piuttosto che ricorrere ad un’alternativa usa e getta, era stata la molla iniziale da cui ha preso avvio la lunga storia di successo della MEWA. All’iniziale offerta di panni multiuso si è col tempo aggiunta l’ampia e diversificata gamma di capi di abbigliamento da lavoro e protettivo e, poco dopo, la gestione degli zerbini e dei tappeti assorbiolio. Tutti questi prodotti tessili vengono forniti in Fullservice, lavati dopo l’uso e riutilizzati dai clienti. Anzi, proprio al principio del riutilizzo si deve il fiorire dell’attività MEWA. E questo stesso principio, basato sul concetto di “tessere, lavare e sostituire”, ha posto le basi per un complesso sistema di management tessile che vanta oggi 42 sedi in tutta Europa e che opera a livello internazionale offrendo a clienti dell’industria, del commercio e dell’artigianato un servizio all’insegna della migliore qualità tedesca.

Etica ed ecologia

Così Herrmann Gebauer, fondatore della MEWA, già allora, all’inizio del XX secolo, in un periodo di costante espansione industriale, aveva posto le basi per un sistema sostenibile che si è poi affermato fino ad oggi. Perché continuare a mettere in circolazione prodotti tessili sempre nuovi, quando il cliente si può rivolgere ad un fornitore, in grado di offrire un servizio di qualità e certificato, con una gamma diversificata di panni e di abbigliamento, che lo solleva dagli oneri di gestione amministrativa e logistica?

Riutilizzare ricorrendo al servizio MEWA, oltre a ridurre la quantità di rifiuti, significa anche risparmiare tempo, risorse e spazio destinato alla logistica che altrimenti sarebbero necessari se ci si dovesse occupare personalmente della fornitura e dell’immagazzinamento dei tessili. Nel caso dell’abbigliamento protettivo o igienico, inoltre, con il servizio MEWA si ha anche la certezza di utilizzare capi a norma che mantengono inalterate le loro proprietà, anche dopo ripetuti riutilizzi e lavaggi.
Nel caso dei panni il calcolo è ancora più eclatante: se non esistesse il sistema dei panni riutiliz-zabili MEWA e si ricorresse solo a panni monouso, ogni anno si produrrebbe una mole di rifiuti pari a molte tonnellate in più.

Innovazione e tutela dell’ambiente

Il principio del riutilizzo MEWA procede tra l’altro in perfetta sintonia con una elevatissima sensibilità ambientale. I prodotti tessili vengono lavati in impianti tecnologicamente evoluti, dove viene ridotto al minimo il consumo di acqua e di detergenti. La cosiddetta “tecnica a cascata” filtra dalle ultime fasi di risciacquo, l’acqua ancora riutilizzabile. Una volta rigenerata, l’acqua può essere riutilizzata per altri lavaggi.
Il recupero, a più fasi, del calore proveniente dagli impianti di lavaggio e di essicazione utilizzando appositi scambiatori di calore, abbassa il consumo di energia necessario per riscaldare l’acqua e i locali dello stabilimento. In questo modo MEWA risparmia ogni anno parecchie migliaia di litri di combustibile. Con la valorizzazione termica delle sostanze impure derivate dal lavaggio – per lo più oli esausti estratti dai panni – MEWA copre fino all’80% del fabbisogno di energia necessario per i processi di lavaggio e di asciugatura dei panni tecnici. Riutilizzare nel pieno rispetto dell’ambiente invece che consumare risorse primarie producendo rifiuti. Non è un principio modernissimo? Per MEWA, nel 1908, era già realtà.

No Comments
Comunicati

Milano Art Gallery Pavilion: in mostra l’omaggio celebrativo all’esimio Monsignor Fusaro

All’interno dell’esclusiva ambientazione del “Milano Art Gallery Pavilion” in Calle dei Cerchieri 1270, zona Dorsoduro, nel cuore della splendida Venezia, è possibile visionare il manifesto ufficiale di presentazione dell’opera omnia bibliografica, che verrà a breve pubblicata come omaggio in dedica commemorativa alla figura dell’esimio Monsignor Ermenegildo Fusaro, che la realtà associativa non profit, sorta in suo onore e denominata Associazione socio-culturale “Monsignor Ermenegildo Fusaro” vuole divulgare e promuovere ampiamente, per esaltarne al meglio il ricordo. Insieme a questa creazione simbolica sono esposte le originali creazioni della poliedrica Amanda Lear, nella mostra dal titolo “Passioni”, personaggio di fama internazionale, che in veste di pittrice dimostra tutta la sua energica carica vitale e la carismatica creatività artistica. L’iniziativa è organizzata dal manager della cultura Salvo Nugnes e rimarrà in loco fino 14 luglio 2015, con ingresso libero al pubblico.

È perseguendo la diffusione a tutto tondo del profondo messaggio d’amore e di salvezza e sull’esempio di quanto predicato dal Monsignore, che l’associazione gestisce e svolge la propria attività, nell’intento di spronare alla fede, alla carità cristiana e alla speranza, proprio come Fusaro ha sempre fatto in vita con ferma determinazione e intraprendente perseveranza. Egli ha dimostrato anche un amore viscerale verso gli animali e in particolare i gatti e si è rivolto a tutti con amabile generosità e misericordia, esortandoli a convertirsi e a credere nel Vangelo.

Monsignor Fusaro ha goduto meritatamente di ampia notorietà, in virtù della notevole capacità comunicativa insita in lui, che lo ha impegnato sia in qualità di appassionato, efficace e perspicace oratore in molteplici missioni in Italia e all’estero, sia come autore e scrittore di tanti testi e pubblicazioni autorevoli, a carattere storico, agiografico, ascetico, apologico, pastorale, ecologico e didattico. È stato un sacerdote appassionato, un uomo di vasta cultura generale e un abile e brillante comunicatore e giornalista, ottenendo importanti premi e riconoscimenti.

No Comments
Comunicati

STAGE DANZA AFRICANA, MUSICA, CANTO E BIOENERGETICA a Passignano sul Trasimeno

VACANZA  STUDIO

a Passignano sul Trasimeno

c/o PANTAREI

Centro di educazione Ambientale

www.pantarei-cea.it

Ad agosto puoi dedicarti alla DANZA, alla MUSICA, al CANTO e al BENESSERE nel bellissimo Centro di Rieducazione Ambientale PANTAREI sul Lago Trasimeno. Ci saranno MAESTRI di alto livello e un crocevia di incontri  importanti, cucina africana e trattamenti bioenergetici individuali.

E inoltre: Giornata in piscina, Serata comica “Ti racconto una storia…”, Concerti,  Video sui viaggi in Africa, Aperitivo sul lago, Grigliata al chiar di luna, tarocchi, jam sessions, e tanta FESTAA!

IL PRIMO GIORNO PUOI SPERIMENTARE TUTTI I CORSI CHE VUOI!!

E IL QUARTO CORSO È SEMPRE GRATUITO!!

16 – 22  agosto 2015 – FORMULA SETTIMANALE

DANZA AFRICANA con Barbara Mousy
PERCUSSIONI con Seydou Dao (Burkina Faso) e i Griot Ismaila Kante e Lateral Tamboura

BIOENERGETICA con Iole Fiorenzato

TECNICHE DI CANTO e CANTO AFRICANO con Mario Donatone

22 – 23  agosto 2015 – FORMULA WEEK-END

DANZA AFRICANA liv. avanzato con Basita Dao
PERCUSSIONI con Inoussa Dembele (Burkina Faso)

CANTO  MANDINGUE con Basita Dao

E inoltre sedute individuali di massaggio bioenergetico con Iole Fiorenzato!!

ISCRIZIONI ENTRO IL 31 LUGLIO 2015

tel. 06 89360760 cell. 3356109670

www.afrodanza.it – [email protected]

No Comments
Comunicati

“Milano Art Gallery”: Antonio Tropiano e le sue opere scultoree

In concomitanza con lo svolgimento della mostra pittorica “Passioni” della carismatica e vulcanica Amanda Lear, nel rinomato contesto veneziano del “Milano Art Gallery Pavilion” in Calle dei Cerchieri 1270, zona Dorsoduro, in posizione centralissima, è possibile ammirare la suggestiva arte scultorea di Antonio Tropiano, intrisa di simbolismi e metafore. La direzione organizzativa dell’importante iniziativa, che si svolge dal 13 giugno al 14 luglio 2015, è del manager della cultura Salvo Nugnes, presidente di “Spoleto Arte”.

 

Nell’individuare i tratti salienti dello stile espressivo di Tropiano, è stato commentato: “Le opere assumono una forma di -esistenza plastica-, una loro -consistenza vitale- e sono avvolte da un’atmosfera senza tempo, quasi come se fossero immerse dentro una dimensione fluttuante di -cosmo memoriale-. Tropiano si è metaforicamente scelto per sé il ruolo di -artista paleontologo d’oggi- guidato da una propensione visionaria moderna, contemporanea e innovatrice. La sua visione percepisce nel presente le persistenze del passato, ma riesce anche a fare percepire il presente come se esso stesso, a sua volta, appartenesse al passato, con un interscambio sinergico dimensionale“.

 

Il materiale utilizzato nelle creazioni, di svariata provenienza e derivazione e di natura eterogenea, viene sapientemente lavorato e ricomposto in un nuovo e originale ordine coreografico, mediante una studiata e meditata procedura ideativa di accorpamento e assemblaggio, a formare delle architetture artistiche di elevato impatto scenico. La versatile gamma dei materiali, all’insegna dell’ingegnosa progettazione, si accosta a risultati di grande efficacia estetica e sostanziale, a fronte di una bilanciata disposizione e proporzione dei volumi e delle masse della costruzione globale, permeata da simboli e riferimenti cifrati in codice, che catturano e conquistano da subito la curiosità dell’osservatore.

No Comments
Comunicati

Opere di Gabriella Ventavoli a “Spoleto Arte”

In un crescendo d’attesa sta per inaugurare la grande mostra di “Spoleto Arte” curata da Vittorio Sgarbi e organizzata dal manager della cultura Salvo Nugnes, presidente di Spoleto Arte, che si svolge dal 27 giugno al 27 luglio 2015 nell’incantevole cornice spoletina di Palazzo Leti Sansi, che si erge maestoso tra via Arco di Druso e Piazza del Mercato. Nel parterre di nomi importanti scelti per partecipare, rientra la pittrice Gabriella Ventavoli, che propone una gamma di quadri ispirati dal multiforme e sfaccettato filone del Surrealismo.

Inquadrandone l’impostazione elaborativa, è stato scritto: “La bellezza, nella sua multiforme espressione, è un tema ispiratore dominante, che si delinea all’interno delle rappresentazioni figurali: bellezza irreale e surreale e al contempo bellezza onirica e quasi fiabesca. L’immagine pensata è subito sogno per la pittrice e il sogno è subito immagine traslata, trasferita, impressa e fissata nella composizione narrativa, con le ombre e le penombre magiche di un sogno visto a colori. I quadri vengono impregnati da un flusso di -oceano colorato- composto da tonalità dense e sfumature incisive ed efficaci. Il risultato delle soluzioni compositive proposte offre all’osservatore esperienze di sogno, di fantasia, di estasi visionaria“.

Inoltre, nel coglierne l’essenza espressiva sostanziale, viene messo in evidenza come “La chiave di lettura interpretativa è articolata, sfaccettata, densa di variabili, che vengono modificate gradualmente e progressivamente ad ogni sguardo attento del fruitore verso ogni particolare nascosto e celato, che viene poi rilevato e osservato accuratamente, con occhio sensibile. Le immagini possiedono una dimensione attrattiva di sinuoso e flessuoso movimento plastico, che le rende vitali e animate, quasi come nelle sequenze di un fotogramma in costante evoluzione dinamica“.

No Comments
Comunicati

Anna Sticco e il suo quadro raffigurante Maria Callas a “Spoleto Arte”

Anna Sticco sarà presente con la sua arte pittorica in omaggio alla celebre soprano Maria Callas, considerata la divina del bel canto lirico per antonomasia, all’interno della prestigiosa mostra di “Spoleto Arte” a cura di Vittorio Sgarbi. L’evento, attesissimo, è fissato dal 27 giugno al 27 luglio 2015 tra le sontuose mura secolari del Palazzo Leti Sansi, antica dimora spoletina situata tra via Arco di Druso e Piazza del Mercato, con la gestione organizzativa del manager della cultura Salvo Nugnes, presidente di “Spoleto Arte”.

La Sticco, che in concomitanza con “Spoleto Arte”, sarà anche protagonista di un’interessante esposizione personale dal titolo “Maria & Callas”, allestita presso l’Associazione culturale Aion Arte dal 28 giugno all’11 luglio 2015, racconta: “La Callas è diventata la mia musa ispiratrice e sono fiera e orgogliosa di essere conosciuta come -la pittrice della Callas-. Negli anni ho progressivamente approfondito la mia conoscenza su questa figura così carismatica, cercando e acquistando documentazioni e materiale vario ed entrando a stretto e diretto contatto con ambienti e persone a lei vicini, per relazioni d’amicizia e rapporti personali e professionali. Lo stilista Pier Cardin, grande amico della Callas, ha dichiarato di ritrovare nei miei quadri, come impresso sulle tele, l’animo vivo e vivace della Callas, in tutta la sua energia e linfa vitale. Nel 2009 mi sono recata a Verona, paese nativo di Meneghini, primo marito della Callas, e ho organizzato una speciale mostra celebrativa. Quel contesto mi ha fornito spunti e riferimenti importanti, per ricostruire la storia, nella sua completezza, che poi ho traslato e riportato sulle tele“.

Nello spiegare il suo pensiero sul concetto di arte, dice: “L’arte è un mezzo indispensabile, uno strumento prezioso e fondamentale per esprimere me stessa, per comunicare il mio moto dell’anima, nella sua essenza più intima e introspettiva. Mi sono cercata uno stile assolutamente personalizzato e mi considero un’artista a tutto tondo, non semplicemente una pittrice, poiché l’arte influisce in modo radicale in ogni mia scelta. Spesso dipingo in orario notturno e sono diventata quasi una nottambula, ma ovviamente prevale in me il bisogno primario e imprescindibile di dipingere. La pittura è un’esigenza alla quale non potrei mai rinunciare“. E prosegue: “Utilizzo prevalentemente la tecnica mista, tenendo l’acrilico come base principale, integrata con la china, i gessetti, le matite, il collage, la foglia oro 24 carati, con una ricerca sempre in evoluzione, sperimentale ed eterogenea“.

No Comments
Comunicati

Ricerca Red Hat sui container Linux: aumentano i piani di implementazione, ma restano dubbi su sicurezza e certificazione

I vantaggi per gli sviluppatori sono importanti, ma in vista di un’adozione enterprise resta la necessità di consolidare competenze di integrazione, gestione e sviluppo

Milano, 23 giugno 2015 – Red Hat, Inc., (NYSE: RHT), leader mondiale nella fornitura di soluzioni open source, ha reso pubblici i risultati di un sondaggio che valuta i piani di adozione dei container applicativi da parte delle imprese. La ricerca, condotta su un campione di 383 manager e professionisti del settore IT che operano a livello globale in diverse realtà, da aziende Fortune 500 alle pubbliche amministrazioni centrali e locali, è stata condotta da TechValidate su mandato di Red Hat e mostra che, nonostante sia prevista una forte crescita nell’adozione dei container per i prossimi anni, restano dubbi e preoccupazioni riguardo la loro sicurezza, la certificazione e la presenza di competenze adeguate nel loro sviluppo e implementazione. Sono proprio questi i dubbi che Red Hat cerca di fugare con la propria certificazione dei container.

I risultati del sondaggio mostrano un impegno concreto da parte delle imprese verso l’implementazione dei container nei propri sistemi IT, con il 67% del campione che dichiara di averne pianificato il roll-out nel corso dei prossimi due anni. Le applicazioni container-based saranno usate nel 50% dei casi nel cloud e nel 56% come veicoli per il software web e di e-commerce.

Tra i vantaggi più importanti offerti dai container, il 60% del campione ha citato il fatto che rendono più efficace lo sviluppo di applicazioni, favorendo un’installazione più rapida e meno impegnativa. Il 44% degli intervistati considera i container come un modo per consolidare i server esistenti. Le macchine virtuali sono inoltre il metodo preferito per procedere all’installazione, con l’83% del campione che prevede di mettere in opera applicazioni sviluppate in container in congiunzione con ambienti virtuali. Questo dimostra che le imprese riconoscono i vantaggi legati all’uso in tandem dei container e della virtualizzazione, piuttosto che usare una tecnica in alternativa all’altra.

Rimangono comunque da parte delle imprese una serie di dubbi e difficoltà da affrontare, tra cui:
• Sicurezza e mancanza di certificazione/provenienza dell’immagine (60% del campione)
• Integrazione con strumenti e processi di sviluppo esistenti (58%)
• Gestione (55%)
• Competenze e conoscenze da costruire (54%)

“Anche se l’interesse delle imprese verso i container è in crescita, le problematiche messe in luce dal sondaggio rinforzano la validità della strategia di Red Hat: affrontare direttamente i dubbi dei clienti sulla sicurezza e le certificazioni mettendo a loro disposizione solide funzionalità di gestione dei container su qualsiasi piattaforma e creando strumenti e best practice che favoriscano l’acquisizione di competenze adeguate”, ha dichiarato Tim Yeaton, senior vice president Infrastructure Business di Red Hat. “In definitiva, i container rappresentano un significativo cambio di paradigma per lo sviluppo e la messa in opera di applicazioni per l’impresa, consentendo la modernizzazione di applicazioni esistenti, la costruzione di nuovi workload basati su web o nativi nel cloud, e l’abilitazione di DevOps. L’adozione su ampia scala dei container nelle imprese può essere favorita dalla creazione di strumenti che rispondano alle esigenze di sicurezza, gestione e creazione di competenze, e Red Hat è pronta ad aiutare le aziende in qualità di partner di fiducia”.

Fra gli altri risultati, il sondaggio ha riscontrato che l’open source rimane la piattaforma dominante per il mondo container, con oltre il 95% del campione che ha dichiarato di volerli sviluppare nel sistema operativo Linux. In azienda, i fautori dello sviluppo di applicazioni in container sono i livelli operativi (39%) e i quadri (36%), mentre dirigenti e top management hanno un ruolo limitato.

Metodologia e campione
TechValidate, società indipendente di ricerca, ha condotto un sondaggio online per conto di RedHat tra il 28 aprile e il 5 maggio 2015 con l’obiettivo di comprendere le tendenze di adozione dei container nelle aziende. Il sondaggio è stato condotto su un campione di 383 individui tra professionisti e IT manager di imprese e organizzazioni globali di diversi settori e dimensioni, dalle piccole imprese alle Fortune 500.

No Comments
Comunicati

Design in ufficio: Google e Cisco scelgono Hatmo

Hatmo ha lavorato alla progettazione e alla realizzazione integrale dello stand Cisco presso Expo Milano 2015 (Padiglione Sponsor), in collaborazione con la ditta Cardex di Milano.

questo indirizzo è possibile visionare l’intera gallery fotografica della realizzazione.

Google ha inaugurato il nuovo quartiere generale a Milano in zona Isola-Porta nuova, simbolo dell’innovazione milanese.

Hatmo ha realizzato le pareti degli uffici.

questo link l’articolo originale di approfondimento a cura di LaRepubblica.it con le immagini.

Hatmo produce pavimenti sopraelevati e pareti mobili modulari di design per uffici, ambienti domestici e showroom

No Comments
Comunicati

technofoods.it – è oggi online il nuovo portale web www.technofoods.it 

Per spiegare in maniera chiara e immediata la sua realtà, l’e-commerce technofoods.it, fornitore di attrezzature ristorazione , ha adottato una soluzione web semplice, intuitiva e orientata a fornire un’esperienza di navigazione ottimale agli utenti.

Ogni servizio offerto, infatti, ha una sezione dedicata per facilitare la ricerca di informazioni. Dal menù principale è possibile entrare in modo immediato nelle diverse aree, come le attrezzature bar, così da avere una piacevole navigazione.

Sviluppato utilizzando la tecnologia Responsive Design,inoltre, ottimizzato per la navigazione non solo attraverso il pc ma anche attraverso gli strumenti di ultima generazione (tablet e smartphone) sempre più utilizzati tra gli utenti. Technofoods , è anche fornitore di tantissimi ricambi per attrezzature per ristorazione

No Comments
Comunicati

Centro storico: la scelta giusta per il tuo stile di vita

“Centro storico: uno stile di vita”: un progetto nato dalla collaborazione fra Confcommercio Forlì, un gruppo di Imprenditori del Centro storico e il territorial marketing manager Fausto Faggioli, con l’obiettivo di rinnovare il ruolo dei negozi “di città”. Iniziata in città con gli urban blogger, l’attività promozionale del progetto proseguirà a Forlimpopoli (FC) nell’ambito della Festa artusiana nelle serate del 24-25-26 giugno. Il gruppo, coordinato dal direttore di Confcommercio Forlì Alberto Zattini in collaborazione con Gabriele Mambelli e Cinzia Semeraro organizzerà un’accoglienza personalizzata, affiancata da una degustazione di prodotti bio, per vivere un momento di animazione legato ai nostri 5 Sensi che permetterà agli ospiti di “misurarsi” con la loro capacità di individuare i profumi e i sapori dell’estate. Gli imprenditori di “Souvenir Forlì”,  brand del progetto, proseguiranno con il programma di promozione sulla costa in collaborazione con le imprese di Happy Bio, oggi diventato un must dell’estate con le sue merende di frutta bio in spiaggia, inserendo la loro proposta di un percorso d’acquisto basato sulla fiducia.

“La Festa artusiana, le iniziative di Happy Bio – sottolinea Fausto Faggioli – gli interessi legati all’enogastronomia e al desiderio di approfondire la conoscenza del patrimonio culturale del Territorio sono tutti elementi che “giocano” a favore di un Turismo connesso con lo sviluppo sostenibile, secondo il quale l’ambiente, l’economia e la comunità sono fortemente collegati.”

“Crediamo – continua Alberto Zattini, direttore Confcommercio Forlì – che ci sia un naturale collegamento fra la città, l’entroterra e la costa e che questo collegamento vada anche ricercato nella proposta di prodotti tipici locali quale strumento da utilizzare per creare quel legame fra zone che non devono più competere ma collaborare.”

“Queste iniziative condivise permetteranno alle nostre imprese – termina il gruppo Souvenir Forlì – di diventare un contenitore comune all’interno del quale le attività del “Centro Storico” di Forlì si connetteranno con l’intero Territorio, condividendone finalità ed obiettivi.”

No Comments
Comunicati

Voglia d’estate ma soprattutto voglia di Sole con farmajet

VOGLIA D’ESTATE MA SOPRATTUTTO VOGLIA DI SOLE

 

Come prevenire e curare arrossamenti, eritemi ed ustioni 

Si ha voglia di sole con l’arrivo dell’estate ma non bisogna mai perdere di vista la cura della pelle. Bisogna attivare comportamenti sani per evitare i danni causati dall’esposizione al sole. Un semplice eritema può trasformarsi velocemente in scottatura o vera e propria ustione da sole. Per questo è necessario essere informati al meglio per cercare di avere sempre una pelle perfetta.

L’estate è arrivata: alle nostre latitudini il sole ci illumina e ci scalda sempre più a lungo, molti di noi sono tentati di farsi catturare dai suoi raggi che oltre a migliorare il nostro umore ci consentiranno di sfoggiare un’abbronzatura invidiabile… ma a quale prezzo? Ok all’abbronzatura ma sempre con cautela.

Lo sapete tutti che l’eccesso a esposizione al sole può provocare secchezza della pelle, eritemi, ustioni e invecchiamento cutaneo, con rughe e macchie irreversibili. Da non tralasciare, inoltre, il rischio di tumori della pelle, inclusi i temibili melanomi. Bisogna stare attenti perché un’abbronzatura invidiabile è quella sana. L’assottigliamento dell’ozono che

ci protegge dalle radiazioni solari più dannose, ha aggravato la situazione ed anche questo è un motivo per essere più cauti nell’esposizione al sole.

ESPOSIZIONE AL SOLE E FOTOTIPI

Prima dell’inizio dell’estate si pensa a come accelerare la produzione di melanina, il pigmento prodotto da cellule specializzate della pelle, i melanociti che difendono l’organismo dai raggi solari determinando il colorito della pelle. Con l’esposizione al sole la melanina è prodotta in maggior quantità, ma con modalità diverse secondo gli individui che sono così classificabili in fototipi. Quelli della fascia I e II si scottano più facilmente, il primo ha pelle chiarissima, spesso è biondo o rosso con le efelidi mentre il secondo ha pelle chiara e può anche sviluppare un’abbronzatura dorata: invece il Fototipo III e il Fototipo IV si abbronzano più facilmente (il IV con colorito più scuro), tollerano meglio il sole e proprio per questo spesso eccedono nell’esposizione, anche senza protezione, quindi la loro pelle invecchia spesso precocemente.

ERITEMA SOLARE

Quando si parla di eritema solare si parla di una sorta di allergia ai raggi ultravioletti. Un eccessiva esposizione ai raggi solari può causare, con gradi diversi, eritemi e ustioni solari. Ai soggetti più esposti a questo tipo di problema sono quelli con scarse protezioni naturali o che non si proteggono in maniera adeguata con prodotti solari. Ad essere colpite, in particolar modo, il dorso e il petto. L’eritema solare è la conseguenza di una reazione infiammatoria, con bruciore, dolore, pelle arrossata e talvolta gonfiore a chiazze: il sistema immunitario mette in atto una risposta di tipo allergico, quindi con attivazione dei mastociti e liberazione di istamina sulla superficie cutanea colpita e conseguente prurito, spesso molto fastidioso, nei giorni successivi. L’eritema solare si avvia alla guarigione quando gli strati più superficiali della pelle (epidermide) si desquamano e vengono sostituiti dalle cellule del derma sottostante e, al tempo stesso, i melanociti producono della melanina, rendendo la pelle meno vulnerabile ai raggi solari.

LE USTIONI SOLARI

A seconda del grado, oltre che da infiammazione e secchezza della pelle, le ustioni solari possono essere caratterizzate da bolle sierose e lesione degli strati più profondi della pelle, associati, nei casi più gravi, a gravi sintomi generali (febbre, ipotensione, shock termico

COME SCEGLIERE I VOSTRI PRODOTTI SOLARI IN MANIERA ADEGUATA

Sugli scaffali farmaceutici trovate una vasta gamma di prodotti e la scelta non sempre risulta facile. Per questo abbiamo selezionato alcuni prodotti interessanti: Solari Vichy, solari Avene, solari Bionike e solari Angstrom

CREMA SOLARE PROTETTIVA ROUGJ ATTIVA BRONZ

Per evitare i danni provocati dal sole è imperativo l’uso di creme solari schermanti (con fattore di protezione adeguato al tipo di pelle): sul mercato si trovano molte creme solari che però, nella maggior parte dei casi, contengono sostanze potenzialmente irritanti, allergizzanti o, addirittura, fotosensibilizzanti per pelli sensibili o predisposte.

Per l’esposizione al sole di persone soggette ad eritema consigliamo creme protettive con SPF 50 Rougj Attiva Bronz –Crema Solare Protezione molto alta viso e zone sensibili SPF50+ -40 ML

Crema solare a protezione molto alta, ideale per le carnagioni chiare, per le pelli delicate e facilmente arrossabili. È particolarmente indicata per le zone sensibili, quali nei, cicatrici e discromie cutanee. Contiene un mix di filtri particolarmente equilibrato che garantisce una protezione ad ampio spettro UVA e UVB. Caratterizzata da una texture facilmente spalmabile è ricca di attivi vegetali che le conferiscono un’azione  elasticizzante ed emolliente.

Per una buona prevenzione di eritemi e scottature sarà importante la scelta di una crema doposole.

Una validissima crema è AVENE DOPOSOLE LATTE RISTRUTTURANTE

Trattamento specifico idratante e lenitivo per la pelle sensibile aggredita dai raggi ultravioletti

Caratteristiche:
Ipoallergenico
Non comedogeno

Modalità d’uso:
Applicare abbondantemente sul viso e sul corpo dopo ogni esposizione ed in particolare dopo la doccia. Rinnovare frequentemente l’applicazione del protettore solare in caso di esposizioni o di bagni prolungati.

Ingredienti (INCI)
Avene Aqua, PEG-8, Cyclomethicone, Sorbitan Stearate, Caprylic/Capric Triglyceride, Paraffinum Liquidum, Carthamus Tinctorius, Beta-Sitosterol, Butylparaben, C13-14 Isoparaffin, Carbomer, Dimethiconol, Ethylparaben, Parfum, Glycine Soja, Glycyrrhetinic Acid, Isobutylparaben, Laureth-7, Methylparaben, O-Cymen-5-OL, PEG-45 Palm Kernel Glycerids, Phenoxyethanol, Polyacrylamide, Propylparaben, Sodium Hydroxide, Sucrose Cocoate, Aqua, Xanthan Gum.

 Il suo costo è di euro 16.80

Per conoscere il punto vendita più vicino a voi, visitate questo link http://www.farmajet.it

GLI ERITEMI SI POSSONO PREVENIRE BASTA USARE GLI INTEGRATORI

Volete prevenire gli eritemi solari? È più semplice di ciò che immaginate visto che è consigliabile assumere, a partire da due tre settimane prima dell’esposizione al sole, integratori contenenti sostanze antiossidanti come la vitamina A, il betacarotene e la vitamina E.

Il beta-carotene, che l’organismo trasforma in vitamina A, favorisce la produzione di melanina ed è un potente antiossidante: inoltre esso è associato ad altre vitamine (B1, B2, B3, B6, D, E) e minerali (ferro, calcio, potassio, magnesio).
Questo prodotto può essere assunto a partire da 2-3 settimane prima dell’esposizione (2 gellule al dì dopo i pasti) come antiossidante solare.

Noi consigliamo integratore

No Comments
Comunicati

PRESS RELEASE – International Conference on RESILIENCE – Naples, 29 and 30 June 2015

International Conference

RESILIENCE: EVOLUTION OF A CONCEPT AND PERSPECTIVES OF RESEARCH
Analysis Methodologies, Tools for Prevention and Public Policies to Cope and Respond Effectively to Adverse and External Dynamic Stress

Naples, 29 and 30 June 2015

University of Naples Federico II
Department of Political Science
On 29 and 30 June 2015, at the Department of Political Science of the University of Naples Federico II, will take place an international conference on the concept of resilience. The conference aims to explore its various meanings and applications, seeking to identify, in addition, the techniques and the methodologies of analysis most adequate to measure the phenomenon and identify its determinants, the possible tools for prevention and public policy measures to strengthen elasticity and adaptability of individuals and social relations among them, as well as of urban systems, territorial and environmental to adversity created by the nature (catastrophic events caused by climate change, earthquakes, etc.), the economic environment (economic or financial crises, periods of recession, etc.) and social context (massive affluence of immigrants, urban and social changes determined by phenomena of shrinking populations and houses, etc.).

Today more than ever there is the necessity to deal with the meaning of a word and, at the same time, a concept, “resilience”, which has gradually become the “key-concept of an era” due to its symbolic and evocative value, in a time when its most frequent interpretation has been connected to an other word: “crisis”.
2015 has been defined “the year of resilience” by the heads of the United Nations Office for Disaster Risk Reduction (UNISDR). Twenty years after the terrible Kobe earthquake, which led in 2005 (during the UN Conference at Hyogo in Japan) to the Definition of the Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to disasters, the international community wonders what lessons can be drawn from the new crises and catastrophes, and identifies the resilience as the key-concept in order to face these challenges. In fact, the resilience implies elasticity and the ability to adapt by the corpora, the passions, the entire siystems and territories. These qualities today more than ever are valuable to get out of the trap represented by a crisis, an epochal crisis which arose from the financialisation of the economy and the globalization of markets. Globalization has betrayed, in fact, our expectations of prosperity and economic stability. It has produced innumerable positive effects, but has also brought much fragility and vulnerability, aggravating the problem of the struggle for resources and survival, rather than solving it, as Keynes foresaw and hoped for his grandchildren.
Nowadays, “the grandchildren of Keynes” – or should we say his “great-grandchildren”, because since the first edition (1931) of the famous essay Economic Possibilities for Our Grandchildren have already elapsed more than eighty years – undoubtedly live in a bigger and more open world than the one in which their illustrious ancestor lived, but the only result which they have obtained is to make it much more dangerous, uncertain and unstable. It is enough to look around to realize it: the technological revolution overwhelms the economic and social systems; societies are increasingly complex and sophisticated, but also more unequal, more expulsive and more exposed to the meltdown; the economic crisis weakens the people and impoverishes countries; natural disasters, still rising, are often caused by the direct or indirect human action and produce devastating physical and economic damages; the progressive decrease in births and the aging population put a strain on the sustainability of welfare and health care systems in the rich and industrialized countries. The traditional political solutions, namely the creation of corporative and universalistic national welfare systems, have gradually become unsustainable because of the spending review. Moreover, the progressive evolution towards regional and liberal welfare systems undermines their redistributive and inclusive function, especially because of the progressive change in the composition of the population determined by migration.
The government of these processes is entrusted to a public sector in continuous evolution because of the reorganization of local government, which in the name of subsidiarity and adequacy is taking shape in some big European countries. It is necessary therefore a change, a new approach to the problems of the world, leading to a reversal or, alternatively, to a recovery of the original push, which could eventually lead to safety the “Keynes’s grandchildren”, outside the trap in which they remained imprisoned. However, to achieve this goal it is necessary that contemporary societies become aware of the ongoing changes and adapt to them quickly and consistently. The key to everything, the path to salvation, is now more than ever the resilience, and the ability to respond to the uncertainty and changes by implementing adaptive strategies and constantly creating new forms of equilibrium, other than that of departure. This is the only method which can help us to “tame the beast” and persuade it to change the trajectory, forcing it to do what we want, that is, to increase the welfare and improve the living conditions of the people inhabiting the world, especially of the poorest, without prejudice to democracy and social justice.

Detailed program and further information on the location of the conference are available on the website http://www.scienzepolitiche.unina.it.

No Comments
Comunicati

COMUNICATO STAMPA – CONVEGNO RESILIENZA – 29-30 GIUGNO 2015 – NAPOLI

Convegno internazionale

RESILIENZA: EVOLUZIONE DI UN CONCETTO E PROSPETTIVE DI RICERCA.

Metodologie di analisi, strumenti di prevenzione e politiche pubbliche per affrontare e rispondere con efficacia a sollecitazioni dinamiche esterne ed avverse
Napoli, 29 e 30 giugno 2015
Università degli Studi di Napoli Federico II
Dipartimento di Scienze politiche

 

Lunedì 29 e martedì 30 giugno 2015, presso il Dipartimento di Scienze politiche dell’Università degli Studi di Napoli Federico II, si svolgerà un convegno internazionale sulla resilienza. Il convegno intende approfondire le diverse accezioni ed applicazioni del concetto, cercando al tempo stesso di individuare le tecniche e le metodologie di analisi più appropriate alla misurazione del fenomeno e all’identificazione delle sue determinanti, dei possibili strumenti di prevenzione e delle politiche pubbliche atte a rafforzare elasticità e capacità di adattamento degli individui e delle relazioni sociali fra gli stessi, oltreché dei sistemi urbani, territoriali ed ambientali, alle avversità generate dalla natura (eventi catastrofici causati dai cambiamenti climatici, terremoti, ecc.) e dal contesto economico (crisi economiche o finanziarie, periodi di recessione, ecc.) e sociale (massiccia affluenza di immigrati, trasformazioni urbane e sociali determinate da fenomeni di contrazione demografica ed abitativa, ecc.).

Oggi più che mai si impone la necessità di approfondire il significato di un termine e, al tempo stesso, di un concetto, quello di “resilienza”, che è diventato gradualmente il “concetto-chiave di un’epoca” per il suo valore simbolico ed evocativo, in un periodo in cui il suo accesso interpretativo più frequente è collegato ad un’altra parola: “crisi”.
Il 2015 è stato definito “l’anno della resilienza” dai vertici dell’United Nations Office for Disaster Risk Reduction (UNISDR). A venti anni dal terribile terremoto di Kobe, che ha condotto nel 2005 (durante il vertice ONU di Hyogo in Giappone) alla definizione del Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to disasters (Quadro d’azione 2005-2015: costruire la resilienza delle nazioni e delle comunità alle catastrofi), la comunità internazionale si interroga sulle nuove crisi e catastrofi ed individua nella resilienza il concetto chiave per affrontarle. La resilienza implica, infatti, elasticità e capacità di adattamento dei corpi, delle passioni, di interi sistemi e territori. Tali qualità oggi appaiono più che mai preziose per uscire dal “guado” rappresentato da una crisi, una crisi epocale che è figlia della finanziarizzazione dell’economia e della globalizzazione dei mercati. La globalizzazione ha tradito, infatti, le nostre aspettative di prosperità e di stabilità economica. Ha prodotto innumerevoli effetti positivi, ma ha portato anche tanta fragilità e vulnerabilità, aggravando il problema della lotta per le risorse e per la sopravvivenza, piuttosto che risolverlo, come presagiva ed auspicava Keynes per i suoi nipoti.
Al giorno d’oggi, “i nipoti di Keynes” – o dovremmo dire i suoi “pronipoti”, visto che sono trascorsi ormai più di ottant’anni dalla prima edizione (1931) del celebre saggio Economic Possibilities for Our Grandchildren – vivono indubbiamente in un mondo più grande e più aperto di quello in cui viveva il loro illustre progenitore, ma l’unico risultato che hanno ottenuto è quello di renderlo molto più pericoloso, incerto ed instabile. Basta infatti guardarsi intorno per rendersene conto: la rivoluzione tecnologica travolge i sistemi economici e sociali; le società sono sempre più sofisticate e complesse, ma al tempo stesso più diseguali, più espulsive e più esposte al tracollo; la crisi economica fiacca i popoli ed impoverisce le nazioni; i disastri naturali, in continuo aumento, sono spesso provocati dall’azione diretta o indiretta dell’uomo e producono danni fisici ed economici devastanti; il progressivo ridursi delle nascite e l’invecchiamento della popolazione mettono a dura prova la sostenibilità dei sistemi di assistenza sociale e sanitaria dei paesi ricchi ed industrializzati. Le soluzioni politiche tradizionali, ovvero la creazione di sistemi di welfare nazionali corporativi ed universalistici, sono progressivamente divenute insostenibili per ragioni di spending review, e la loro progressiva evoluzione verso sistemi di welfare liberali e regionali ne mette in crisi la funzione redistributiva ed inclusiva, soprattutto al mutare progressivo della composizione della popolazione determinato dalle migrazioni.
Il governo di questi processi è affidato ad un settore pubblico in continua evoluzione, in ragione della profonda riorganizzazione del governo locale che, in nome di sussidiarietà e adeguatezza, sta prendendo forma in alcuni grandi paesi europei. Si impone dunque un cambiamento, un nuovo approccio ai problemi del mondo, che porti ad un’inversione di tendenza o, in alternativa, al recupero di quella spinta originaria che potrebbe portare finalmente in salvo i “nipoti di Keynes”, al di fuori del guado in cui sono rimasti intrappolati. Per fare questo è necessario, tuttavia, prendere coscienza dei cambiamenti in atto ed adattarsi ad essi in modo rapido e costante. La chiave di tutto, la via per la salvezza, è ora più che mai la resilienza, e cioè la capacità di rispondere all’incertezza e alle trasformazioni attuando strategie adattive e creando continuamente nuove forme di equilibrio, diverse da quella di partenza. È l’unico metodo che può aiutarci ad “addomesticare la belva”, per convincerla a cambiare traiettoria e farle fare ciò che vogliamo, vale a dire, accrescere il benessere e migliorare le condizioni di vita delle popolazioni che abitano il pianeta, specialmente di quelle più povere, nel rispetto della democrazia e della giustizia sociale.

Il programma dettagliato ed ulteriori informazioni sulla sede del convegno sono disponibili sul sito web http://www.scienzepolitiche.unina.it.

No Comments
Comunicati

Le offerte enogastronomiche del viterbese in una guida

I riconoscimenti italiani ed europei conquistati da molti prodotti, vini ed olii in particolare, annoverano la Tuscia fra le regioni a più alto richiamo turistico nel settore dell’enogastronomia nazionale. Per presentare la produzione e la ricchezza agroalimentare di questa parte dell’Alto Lazio, il CAT-Confesercenti di Viterbo e VisiTuscia-Un Club di Prodotto, in collaborazione con la CCIA di Viterbo e il Patrocinio della Regione Lazio e del Padiglione Italia EXPO 2015, hanno pubblicato una Guida (“A Tavola con gli Etruschi”) che rappresenta una “summa” di tutto quanto qui viene prodotto.                                                                                                              «La cucina, afferma Vincenzo Peparello, fondatore di VisTuscia e Presidente della Confesercenti di Viterbo, è uno dei pilastri per la promozione del nostro territorio. Le più recenti analisi della domanda di settore, confermano come i turisti, al di là della loro provenienza, siano sempre più “assetati” di unicità, di nuove scoperte e di nuovi sapori. E noi, non potevamo non sfruttare l’internazionalità di Expo 2015, per far conoscere quali sono le nostre potenzialità dal momento che la manifestazione milanese porterà in Italia più di tre milioni di turisti extra-Ue che vorranno vivere questa grande esperienza e, certamente, non vorranno neppure perdere, fra le tante offerte, l’occasione di fare shopping e assaggiare la nostra cucina».                                  La Guida, quindi, si pone l’obiettivo di promuovere, valorizzare e incentivare la  commercializzazione dei prodotti tipici di questo territorio, nonché di esaltare le professionalità maturate nella ristorazione tradizionale proprio attraverso l’utilizzo di questi prodotti. Prodotti diversificati tra loro, ma che insieme costituiscono un paniere da presentare sotto forma di offerta unica di qualità, sia sui mercati nazionali che esteri. A tale scopo, la Guida è stata tradotta anche in inglese e cinese.                                               «Il turismo gastronomico – ha sottolineato dal canto suo Domenico Merlani, Presidente della Camera di Commercio di Viterbo – ha in Italia una forte attrattiva. Per questo occorre creare e rafforzare quel fondamentale legame che unisce produttori ed operatori turistici, per la creazione di pacchetti turistici che, accanto agli attrattori culturali e naturalistici, sappiano valorizzare l’enogastronomia». Lo sforzo che la Guida fa in questo senso è straordinario. In essa, infatti, vengono presentati cinque itinerari turistici che si identificano con le principale aree di attrazione turistica: “Sulle sponde del Lago di Bolsena”, “In gita tra borghi e sagre viterbesi”, “Emozioni in Maremma”, “I Cimini nel segno dei Farnese” e, infine, “Nella Teverina per i brindisi di eccellenza”. Cinque itinerari che raccontano i saperi e i sapori di una produzione di eccellenza che non vuole essere solo raccontata, ma trasmessa a quanti, italiani e stranieri, vorranno visitare questa regione. Particolare non trascurabile, la Guida indica anche dove questi prodotti possono essere trovati, degustati e acquistati. Promuovere i prodotti della Tuscia significa, quindi, promuovere soprattutto i territori, perché ogni singola tipicità è indissolubilmente legata ad un ambiente di produzione. Il prodotto diventa allora esso stesso mezzo di divulgazione attraverso il quale presentare e far conoscere le caratteristiche culturali, storiche e paesaggistiche del Viterbese.

 

H.di P.                               

No Comments
Comunicati

Grafic Evolution partner al “Premio Margherita Hack” di Spoleto

È alle porte l’attesissima seconda edizione del “Premio Margherita Hack”, che si svolgerà a Spoleto presso il sontuoso Palazzo Leti Sansi, in Piazza del Mercato, in data 28 giugno 2015 alle ore 11.00. Il premio è stato creato per onorare la memoria di Margherita Hack, grande scienziata ed astrofisica scomparsa due anni fa. Questo importante riconoscimento è stato istituito e organizzato dal manager della cultura Salvo Nugnes, che era legato da una profonda amicizia a Margherita.

Una giuria di esperti e intellettuali italiani presieduta dal Prof. Francesco Alberoni e composta da Antonino Zichichi, Vittorio Sgarbi, Amanda Lear ed Ezio Mauro hanno selezionato i vincitori delle categorie arte, cultura, musica, sport, impegno animalista e scienza. L’evento sarà presentato dalla giornalista Silvana Giacobini.

Come partner dell’iniziativa prende parte Grafic Evolution. L’azienda è gestita dal titolare Mauro Golinelli ed è specializzata nel settore applicativo di grafiche adesive personalizzate per autobus, auto, furgoni, moto e qualsiasi altro tipo di veicolo, ma anche su vetrine, insegne e altri tipi di oggetti, tra cui magliette, penne e poster. I layout grafici innovativi e unici soddisfano qualsiasi tipo di cliente che voglia disporre o modificare la propria immagine aziendale o pubblicitaria, al fine di non passare inosservati nell’ampio mondo del lavoro e della comunicazione.

No Comments
Comunicati

Red Hat e Samsung stringono un’alleanza strategica per fornire nuove soluzioni mobile alle imprese

Boston – Red Hat Summit, 24 giugno 2015 – Red Hat, Inc., (NYSE: RHT), leader mondiale nella fornitura di soluzioni open source, e Samsung Electronics America, Inc. (SEA) hanno annunciato un’alleanza strategica finalizzata a fornire soluzioni mobili di nuova generazione per le imprese. L’alleanza punta a mettere a frutto i rispettivi punti di forza delle due aziende – l’ampiezza del portfolio di dispositivi mobili di Samsung unita alla completezza delle tecnologie open source di Red Hat per il middleware, il mobile e il cloud. L’obiettivo è fornire soluzioni mobili che consentano il rapido sviluppo e l’integrazione di applicazioni per le organizzazioni che intendono basare la propria strategia sulla mobilità.

In qualità di leader per le soluzioni mobile e open source per l’impresa, Red Hat contribuisce all’accordo con la propria flessibilità, la credibilità tra gli sviluppatori e un supporto senza pari allo sviluppo e all’installazione di applicazioni on-premise e su cloud pubblici, privati e ibridi. Partendo dalla sua posizione di leadership nei prodotti tecnologici di consumo, Samsung Business Services, una consociata di Samsung Electronics America, Inc., fornisce un ampio portfolio di tecnologie per l’impresa, dagli smartphone ai wearable device, dai tablet ai display digitali, dalle hospitality TV alle stampanti.

Soluzioni mobile di nuova generazione per l’impresa
La mobilità è una delle maggiori priorità per molte aziende, che la vedono come un elemento di innovazione ed efficienza, oltre che come base per sviluppare nuovi modelli di business. Dalle nuove soluzioni mobili per l’impresa ci si aspettano maggiori livelli di apertura e accesso alle informazioni aziendali critiche, pur nel rispetto dei livelli di sicurezza necessari. Le soluzioni mobile realizzate in partnership da Red Hat e Samsung Business Services intendono rispondere a queste esigenze e aiutare le imprese a portare avanti ed accelerare le loro iniziative in termini di mobilità

Samsung Business Services e Red Hat prevedono di fornire:

• Applicazioni aziendali: una serie di applicazioni mobili verticalizzate pronte all’uso nelle imprese, basate su Red Hat Mobile Application Platform in grado di supportare attività di management e di business quali la business intelligence, il servizio al cliente, la gestione degli inventari, i cataloghi, la definizione dei prezzi, la gestione degli ordini e la fatturazione. Queste applicazioni saranno progettate in modo da essere personalizzabili a seconda delle specifiche esigenze di ciascuna organizzazione. Le applicazioni mobile funzioneranno in ambiente Android e altri ambienti operativi attraverso la Red Hat Mobile Application Platform, e potranno essere configurate in modo da integrarsi nei più comuni sistemi di back-end per l’impresa.
• Un ecosistema di sviluppatori: Strumenti e risorse per creare e supportare un nuovo ecosistema di partner e sviluppatori per l’impresa per promuovere la rapida innovazione e disponibilità di soluzioni in grado di rispondere alle attuali ed emergenti esigenze di mobilità.
• Servizi di supporto: Supporto integrato per clienti e partner, Enterprise Mobility Management (EMM) e servizi globali di supporto per la Red Hat Mobile Application Platform.
• Collaborazione commerciale: Red Hat e Samsung Business Services prevedono di lavorare attivamente a iniziative commerciali congiunte per proporre al mercato le soluzioni sviluppate nell’ambito dell’alleanza.
Inizialmente, l’alleanza si concentrerà sul mercato statunitense.

Citazioni
Craig Muzilla, senior vice president, Application Platforms Business, Red Hat
“Le strategie di mobilità aziendale efficaci e di successo tengono conto sia delle piattaforme sia dei device, concentrandosi soprattutto sul modo in cui i due elementi interagiscono per fornire soluzioni mobili end-to-end potenti ed efficaci. Crediamo profondamente nella forza della collaborazione e siamo entusiasti di unire le nostre forze con Samsung, non solo per fornire una nuova generazione di soluzioni mobili per l’impresa, ma soprattutto per dare ai nostri clienti l’opportunità di raggiungere nuovi livelli di innovazione nella mobilità”.

Robin Bienfait, executive vice president, chief enterprise innovation officer, Samsung
“Siamo entusiasti di collaborare con Red Hat per fornire una nuova generazione di applicazioni e soluzioni mobili per l’impresa, e siamo impegnati a dare forma al futuro dell’innovazione. Samsung crede profondamente nelle alleanze strategiche con aziende quali Red Hat, che consentono di fornire infrastrutture d’impresa open source e forniscono un’integrazione affidabile e sicura dal back end fino all’utente finale, aiutando le aziende nell’adozione di ambienti IT basati sulla mobilità”.

No Comments
Comunicati

Interoute aggiunge un secondo nodo in Svizzera per il suo networked cloud globale

I due Virtual Data Centre a Zurigo e Ginevra forniscono flessibilità e continuità agli utenti dell’infrastruttura cloud di Interoute

 

Roma, 24 giugno 2015 – Interoute, l’operatore proprietario della più grande piattaforma di servizi cloud in Europa, ha annunciato l’apertura di un nuovo Virtual Data Centre (VDC) a Zurigo. Il VDC di Interoute è integrato nel network privato che forma la sua piattaforma cloud globale. Tale piattaforma completamente automatizzata offre ai clienti il libero trasferimento di dati e il pieno controllo della posizione dei dati.

 

Interoute, uno degli operatori cloud con la crescita più rapida a livello europeo1, è il primo provider mondiale ad offrire due siti di cloud computing in Svizzera. Le aziende possono utilizzare il nuovo nodo di  Zurigo insieme a quello già esistente di Ginevra, e costruire un’architettura duplice, sicura e flessibile all’interno del paese, oltre che godere di altri 12 siti disponibili in tutto il mondo all’interno del networked cloud offerto da Interoute.

 

Il nuovo Virtual Data Centre di Interoute a Zurigo è stato costruito in risposta alla crescente domanda dei clienti per la localizzazione di siti cloud sensibili in tutta Europa. La piattaforma Infrastructure-as-a-Service di Interoute è in continua espansione, e offre ora un totale di 14 Virtual Data Centre dislocati in tutto il mondo. La Svizzera è il terzo paese europeo in cui Interoute offre funzionalità dual-site per la sua piattaforma di cloud, con sedi di questo tipo già disponibili nel Regno Unito (Londra – Slough) e in Germania (Berlino – Francoforte). Gli utenti possono godere di una velocità di ben 4 millesimi di secondo2 nell’invio di un pacchetto di dati tra i siti di Zurigo e Ginevra, e viceversa. La portata globale dell’infrastruttura cloud di Interoute si estende dalla costa occidentale degli Stati Uniti, attraverso una fitta rete di siti VDC nei più importanti centri economici europei, continuando ad ovest verso l’Asia.

 

Il VDC di Interoute ha una interfaccia online facile da usare e può anche essere controllato tramite numerose funzionalità API. Per lo storage dei dati i clienti possono scegliere una delle 14 zone, mantenendo il pieno controllo del nodo in cui i file e le applicazioni sono archiviati. Inoltre, il trasferimento di dati tra le zone è gratuito per i clienti dei VDC di Interoute, in modo da avere l’elaborazione dati multi-zona e le relative architetture  estremamente flessibili ed economicamente efficienti, e raggiungere più mercati in tutto il mondo.

 


Note editoriali

 

1) I Virtual Data Centre di Interoute lanciati negli ultimi 12 mesi includono: New York (18 Giugno 2014), Londra e Slough (9 Ottobre 2014), Madrid (22 Ottobre 2014), Francoforte (5 Novembre 2014), Los Angeles (18 Novembre 2014) e, da oggi, anche Zurigo. I VDC di Interoute sono, inoltre, disponibili a Amsterdam, Berlin, Ginevra, Milano, Parigi e Hong Kong.

 

2) I 4ms sono stati misurati con un Ping Test dal VDC Interoute di Zurigo a quello di Ginevra, effettuato in data 16/6/2015.

 

 

Su Interoute

Interoute Communications Limited è l’operatore proprietario della più grande piattaforma di servizi cloud in Europa, che comprende oltre 67.000 km di fibra, 12 Data Centres, 12 Virtual Data Centres e 31 collocation center, con collegamenti ad altri 195 data center di terze parti in tutta Europa. La sua piattaforma full-service Unified ICT offre servizi alle imprese internazionali, ai maggiori operatori europei delle telecomunicazioni e ai principali operatori del Nord America, del Sud-est asiatico, ai governi e alle università. Queste organizzazioni trovano in Interoute il partner ideale per il computing, la connettività, le comunicazioni e lo sviluppo di nuovi servizi. La sua strategia Unified ICT si è rivelata importante per quelle aziende che cercano una piattaforma scalabile, sicura e senza vincoli su cui poter costruire i loro servizi voce, video, computing e data service, ma anche per quei service provider che necessitano di una elevata capacità di trasporto dati a livello internazionale e infrastrutture. Con sedi in tutta Europa, Nord America e Dubai, Interoute possiede e gestisce anche reti metropolitane nei principali centri di business europei. www.interoute.it

Seguici su Twitter: https://twitter.com/interoute_it

No Comments
Comunicati

Happy Bio, un progetto coerente con la vocazione del Territorio

Finalmente in vacanza! In vacanza al mare, per godersi il sole, la spiaggia e rilassarsi con un insieme di gesti che descrivono una vacanza all’insegna della sostenibilità, immergendosi totalmente nei paesaggi, nelle tradizioni, nella sana alimentazione. Tutte caratteristiche che definiscono appieno il progetto Happy Bio che, frutto della collaborazione fra Confcommercio e Camera di Commercio di Ravenna, Stabilimenti Balneari della costa romagnola e Fattorie Faggioli di Cusercoli (FC), ha una mission ben precisa: non solo spiaggia e ombrellone, ma qualificare le vacanze con una proposta turistica legata al benessere, ad una sana alimentazione, ad un nuovo modo di fare turismo.

Le prime “tappe” di Happy Bio, con le sue merende di frutta biologica, ci aspettano il 25 giugno al Bagno Diana a Marina Romea (RA) e il 30 giugno al Bagno Nautilus a Punta Marina Terme (RA).

 “E’ un progetto smart a tutti gli effetti – sottolinea Fausto Faggioli, promotore delle iniziative – in cui si ha l’obiettivo di proporre una spiaggia eco-friendly, uno spazio che ci aiuti a realizzare esperienze di qualità, facendo allo stesso tempo del bene all’ambiente, favorendo la partecipazione degli ospiti in un’ottica di ottimizzazione delle risorse e dei risultati, con la piena consapevolezza che oltre alla vacanza esiste il grande valore dell’ospitalità.”

”Grazie ad un continuo e reciproco scambio di esperienze – aggiunge Pamela Giulianini del Bagno Diana – rinnoviamo continuamente la nostra proposta, garantendo all’ospite una grande varietà di prodotti del Territorio, tanta frutta bio, tanti suggerimenti per lo stile alimentare della famiglia per sottolineare l’importanza del prodotto locale e di stagione come fonte di salute e di energia.”

Continua Mara Avveduti del Bagno Nautilus: “Una vacanza senza stress durante la quale si può godere in pieno di tutte le proposte che le nostre località marine possono offrire, in totale armonia con l’ambiente, il bene più prezioso. E in questa cornice si fa spazio il valore degli alimenti, della stagionalità, della sostenibilità.”

“Un gruppo d’imprenditori – termina Daniele Ferrieri di Confcommercio Ravenna – che cooperano per garantire un turismo rispettoso dell’ambiente, di una sana alimentazione, vivendo una mobilità dolce e tante attività divertenti mirate ad aumentare quello che è il valore aggiunto di ogni località.”

No Comments